Glossario
Glossario Arabo
| Salve, benvenuto | Marhaba |
| Che la pace sia con te | Al salam alayka |
| e su di te | Wa alayka al salam |
| Buongiorno | Sabah al khayr |
| Buongiorno (risposta) | Sabah al noor |
| Buonasera | Masa al khayr |
| Buonasera (risposta) | Masa al noor |
| Benvenuto | Ahlan wa sahlan |
| Congratulazioni | Mabrook |
| Arrivederci | Ma’aa salamah |
| Come stai ? (rivolto ad un uomo) | Kayf haalak |
| Come stai? (rivolta ad una donna) | Kayf haalik |
| Come state? | Kayf haalkum |
| Prego | Afwan |
| Grazie | Shukran |
| Risposte | |
| Bene | Kwayyis |
| Felice | Mabsoot |
| Così e così | Nuss wa nuss |
| Abbastanza bene | La bass |
| Male | Mish kwayyis |
| Non fa niente | Ma’laysh |
| Chiedo scusa | Afwan |
| Per favore (rivolto ad un uomo) | Min fadlak |
| Per favore (rivolto ad una donna) | Min fadlik |
| Frasi essenziali | |
| Che ore sono? | Kam as’sa’a? |
| Vorrei un taxi | Ureed taxi |
| Quanto costa il taxi? | Kam al-ijar? |
| Ci porti all’aeroporto | Khudna ila al matar |
| Dove si trova l’hotel Marriott di Riyadh? | Wain fundunq al Marriott? |
| Potrei prenotare una camera per una sera? | Mumkin ahjiz ghurfa la layla? |
| Ho una prenotazione per una notte | Endi hajiz li ghurfa wahida |
| Il conto perfavore | El fatoura lao samahit |
| Dio volendo | Inshallah |
| Mi chiamo Gianni | Ismi Gianni |
| Come ti chiami? (uomo) | Shu ismak? |
| Come ti chiami? (donna) | Shu ismaki? |
| Parli italiano? | Tatakalam Itali? |
| Non parlo arabo | La atakalam Arabi |
| Io sono italiano | Ana Itali |
| Va bene | Tayyib |
| Numeri | |
| Uno | Wahad |
| Due | Ithnayn |
| Tre | Thalaatha |
| Quattro | Arba’a |
| Cinque | Khamsa |
| Sei | Sitta |
| Sette | Saba’a |
| Otto | Thamaanya |
| Nove | Tisa’a |
| Dieci | Ashara |
